在企业垂直领域优先考虑Wi-Fi

Mauro Rizzi
November 28, 2017

First it was bring your own device (BYOD) that left enterprises scrambling to include employees’ personal mobile phone or tablet devices on the network in a secure, efficient way. 现在,估计是3.700万员工至少有一半的时间在家工作, 为企业网络带来新的挑战.

如果员工的移动连接挑战对企业来说还不够, 此外,业内人士估计,每位消费者大约拥有3部手机.64 mobile devices, a number that has surely increased since first estimated in 2016.

With so many devices connecting to enterprise networks, how can enterprises ensure the devices that must 保持联系,同时平衡所有联系的需求?

Late last month we announced our Alcatel-Lucent OmniAccess® Stellar access points to accommodate the digital transformation of businesses, 包括下一代移动服务和物联网.

Alcatel-Lucent OmniAccess Stellar access points use a controllerless architecture with distributed control intelligence providing more reliability, 更好的可扩展性和更低的成本. 它利用802提供了高质量的用户体验.11ac Wave 2 technology, for indoor and outdoor usage, with resiliency and security. Furthermore, it includes integrated guest management and built-in DPI that can be leveraged for smart analytics and to help automated and secure onboarding of Internet of Things devices on the network.

To help better understand the impact of digital transformation on enterprise networks, we’ve put together a series of blogs and other materials to provide you the insight. You can download 白皮书和信息图表 http://bit.ly/2xR6CHI.

This post focuses on how specific enterprise verticals can ensure critical devices remain connected with necessary speeds, while all of the other mobile devices are connected to the network at the same time.

Healthcare Digital transformation in healthcare has enabled doctors to access patient information remotely, 而是在医护人员使用WiFi的时候, 病人和来访者也是如此. How can healthcare facilities ensure medical personnel have fast and reliable access when time is of the essence in making decisions about patient care? With the distributed intelligent architecture of the OmniAccess Stellar WLAN, 更高的优先级将自动分配给医生的设备, and, 智能无线电管理, user traffic will be load-balanced across the available frequencies and APs. The distributed intelligent architecture of the OmniAccess Stellar WLAN is also self-healing, 也就是说医生根本没注意到服务中断了吗. Neighboring APs dynamically adjust coverage to counteract the failure and to guarantee high availability.

Public Transportation People on the go rely on WiFi because carrier networks are not always reliable in all areas. 随着手机票务变得越来越普遍, 在公交车上使用WiFi变得比以往任何时候都重要, 火车和其他公共交通工具. 确保这些车辆平稳运行, transportation staff are even more reliant on the WiFi for relaying service information or contacting staff. With intelligent WiFi, transportation facilities can ensure both travelers and staff are covered. 智能WiFi让设施传输可靠, 在任何需要的地方都有高带宽, 并在来宾网络上优化应用程序性能, 同时降低提供和维护无线覆盖的成本.

Education -数字化转型在教育领域发挥了巨大作用, from the way students, parents, teachers and administrators communicate to the way teachers present new ideas. Students are also increasingly reliant on WiFi for class projects and while on breaks. Intelligent management can ensure that the wireless infrastructure can cope with the tumultuous demand for connection and disconnection as people come and go, 在接入点之间移动. It can also help with the collection of meaningful data on individual student’s progress, 通过更有针对性的学习,帮助改善教育成果.

The right wireless management platform can also ensure that the student and staff networks are secure, 并符合监管标准.

Hospitality WiFi已经成为酒店客人期望的标准设施, but is also a valuable source of data about guest behavior and patterns of demand, 哪些可以帮助打开新的收入来源. 采用分布式智能架构, on a virtualized platform, hoteliers can deploy entirely virtually separate networks for guests and staff, 通过相同的接入点. 它们还可以为后台团队提供第三个安全网络, 同时将保险覆盖范围扩大到任何需要的地方, linking staff across resorts or large properties to provide a consistently excellent guest experience.

如上面的例子所示, distributed Wi-Fi control and centralized management can be incredibly helpful in a variety of enterprise applications. Stay tuned for more on the white papers and news and information on the benefits of the OmniAccess® Stellar.

Mauro Rizzi

Mauro Rizzi

阿尔卡特朗讯企业网络业务发展总监

Mauro joined ALE in 2009 to support the Central Mediterranean Countries with his presales skills and abilities. He then took the challenge to move to the position of business developer for the SEMEA region and visited quite a lot of customers around the globe and especially in Africa. Mauro is currently in charge of the development of the ALE networking business through the assistance and support in the roadmap definition and evolution. He supports the development of the marketing assets for inbound and outbound campaigns and special, dedicated programs meant to enable partners to be able to sell more and get more out of the solution proposed by Alcatel-Lucent Enterprise.

Mauro graduated as an Electronic Engineer from the University of Brescia and then achieved an MBA from University of Padua. 38岁的Mauro Rizzi是一名健身和科技爱好者

About the author

Latest Blogs

AI在网络安全博客图片
Digital Age Networking

人工智能对抗网络威胁的好处和风险

而人工智能可以减少工作量, 提供新型保护,增强适应性, it also entails new risks.

演讲中的女性
数字时代通信

降噪对ASR的惊人影响

An ALE study reveals that noise reduction techniques can negatively impact transcription accuracy in Artificial Speech Recognition (ASR) applications.

A man looking at a laptop
Business Continuity

供应链弹性和业务适应性

Strategic supply chain resilience and business adaptability to thrive in the face of adversity

网- mod -学校- edu -博客- 300 x170形象.jpeg
Education

今天的教育:为什么现代化校园网是必须的

Educational institutions worldwide must modernise their networks to meet today’s new requirements.

Chat